20231205_君のヒロインでいるために

2023. 12. 5. 09:25오늘의 음악

오늘의 음악은

 

内田真礼 – 『君のヒロインでいるために』  ( 우치다 마아야 - 너의 히로인이 되기 위해서)이다.

 

https://www.youtube.com/watch?v=JCC7fJuvIkQ

 

Official 청취영상

 

Official PV가 없어서 아래는 한 유저가 올린 풀버전이다.

 

https://www.youtube.com/watch?v=WWhpX0BhOL8

 

 

이 곡은 『youthful beautiful』이라는 곡의 커플링 곡으로

(싱글 앨범에서 곡을 2개 낸다면 그 중 1개가 타이틀 곡이되고 나머지 1개는 커플링 곡이 된다)

『youthful beautiful』은 『SSSS.GRIDMAN』 이라는 애니메이션의 엔딩 주제가라고 한다.

(그래서 위에 이미지가 『SSSS.GRIDMAN』인 것)

 

 

다시 『君のヒロインでいるために』 로 돌아오면, 가사는 아래와 같다.

 

더보기

内田真礼(우치다 마아야)
君のヒロインでいるために(너의 히로인으로 있기 위해서)
8th single youthful Beautiful 커플링곡


右に倣えのモンスター 街を行くNPC
미기니 나라에노 몬스타 마치오 유쿠 NPC
다들 똑같은 몬스터, 거리를 거니는 NPC


世界はいつからこんなに退屈なの?
세카이와 이츠카라 콘나니 타이쿠츠나노?
세상이 언제부터 이렇게 따분해졌어?


昔あこがれてた お姫様みたいに
무카시 아코가레테타 오히메사마 미타이니
옛날 동경했던 공주님처럼


王子様 ここから私を救い出して
오-지사마 코코카라 와타시오 스쿠이다시테
왕자님 여기서 나를 구해줘


女の子はいつだって 特別でありたい生き物なの
온나노코와 이츠닷테 토쿠베츠데 아리타이 이키모노나노
여자아이는 언제나 특별하고 싶은 생물이야


檻の中とか問題外 あのね だから聞かせてよ
오리노 나카토카 몬다이가이 아노네 다카라 키카세테요
우리 안이라던가 하는 건 문제가 아니야. 그러니까 들려줘

 


君のヒロインでいるためには 私どうしてたらいいですか?
키미노 히로인데 이루타메니와 와타시 도-시테타라이이데스카?
너의 히로인으로 있으려면 나는 어떡하면 되는 거야?


レベル上げたって 装備変えたって
레베루 아게탓테 소우비카에탓테
레벨을 올려봤자 장비를 바꿔봤자


たぶん気づいてくれないでしょう?
타분 키즈이테쿠레나이데쇼?
분명 눈치채지못하겠지?


君の気を惹くためのアレやコレ 考えうるありとあらゆる呪文
키미노 키오 히쿠타메노 아레야 코레 칸가에우루 아리토아라유루 쥬몬
너의 마음을 끌기 위한 이것 저것 생각할 수 있는 온갖 주문


何百回(何千回) ページを捲ってくの
난뱍카이(난젠카이) 페-지오 메쿳테쿠노
몇백번(몇천번) 책장을 넘기라는 거야


私の物語の主役でいてください
와타시노 모노가타리노 슈야쿠데 이테쿠다사이
내 이야기의 주인공으로 있어주세요

 


どうかあなただけは 飲み込まれないで
도-카 아나타다케와 노미코마레나이데
부디 너만은 먹히지 말아줘


人並み営みに どうか飲まれないで
히토나미 이토나미니 도-카 노마레나이데
남들처럼 생업에 부디 먹히지 말아줘


男の子はいつだって 夢を見てたい生き物じゃないの?
오토코노코와 이츠닷테 유메오 미테타이 이키모노쟈나이노?
남자아이라는 건 항상 꿈을 꾸는 생물아니야?


言い訳なんか聞きたくない あのね だから答えてよ
이이와케난카 키키타쿠나이 아노네 다카라 코타에테요
변명같은 건 듣고 싶지 않아. 그러니까 대답해줘


君が主人公(ヒーロー)を諦めたら 私どう過ごせばいいですか?
키미가 히로오 아키라메타라 와타시 도-스고세바이이데스카?
당신이 주인공을 포기한다면 나는 어떻게 지내면 좋아요?


どう足掻いたって どう転んだって
도-아가이탓테 도-코론닷테
어떻게 몸부림치든 어떻게 넘어지든


シナリオは進まないんだよ
시나리오와 스스마나인다요
시나리오는 계속되지 않는다고.


君のいるこの世界がすべてで それは大袈裟でもなんでもなくて
키미노 이루 코노 세카이가 스베테데 소레와 오오게사데모 난데모 나쿠테
네가 있는 이 세상이 전부고, 그건 과장도 뭣도 아니라


ただこうやって(そうやって) 見てるだけでもいい
타다 코얏테(소얏테) 미테루다케데모이이
그저 이렇게(저렇게) 보고있는 것만으로 좋아


あなたの物語を止めないでください
아나타노 모노가타리오 토메나이데 쿠다사이
너의 이야기를 멈추지 말아 주세요


まるで毎日がRPG
마루데 마이니치가 RPG
마치 매일이 RPG


みな旅に出かける
미나 타비니 데카케루
모두 여행을 떠나고


それぞれの冒険が「日常」を作る
소레조레노 보켄가 니치죠-오 츠쿠루
각자의 모험이 「일상」을 만들어

 


君のヒロインでいるためには 私どうしてたらいいですか?
키미노 히로인데 이루타메니와 와타시 도-시테타라이이데스카?
너의 히로인으로 있으려면 나는 어떡하면 되는 거야?


レベル上げたって 装備変えたって
레베루 아게탓테 소우비카에탓테
레벨을 올려봤자 장비를 바꿔봤자


たぶん気づいてくれないでしょう?
타분 키즈이테쿠레나이데쇼?
분명 눈치채지못하겠지?


君の気を惹くためのアレやコレ 考えうるありとあらゆる呪文
키미노 키오 히쿠타메노 아레야 코레 칸가에우루 아리토아라유루 쥬몬
너의 마음을 끌기 위한 이것 저것 생각할 수 있는 온갖 주문


何千回(何万回) ページを捲ってくの
난젠카이(난만카이) 페-지오 메쿳테쿠노
몇천번(몇만번) 책장을 넘기라는 거야


だからずっとそばで笑いかけていて
다카라 즛토 소바데 와라이카케테이테
그러니까 계속 곁에서 웃고 있어줘


私の物語の主役でいてください
와타시노 모노가타리노 슈야쿠데 이테쿠다사이
내 이야기의 주인공으로 있어주세요.

 


ララララララララ ラララララララララララ
ララララララララ ラララララララララララ
라라라라라라라라 라라라라라라라라라라라

 

이 곡의 인트로 부분의 가사, 후렴구에 있는 가사, 이 곡의 클라이막스 부분의 가사

'다들 똑같은 몬스터, 거리를 거니는 NPC'

'레벨을 올려봤자 장비를 바꿔봤자'

'마치 매일이 RPG'

 

들이 노래의 분위기를 RPG 게임의 한 장면처럼 만들어주는 부드럽게 만들어주고,

가사들의 내용이 RPG게임의 '주인공'에게 히로인인 '여주인공'이 이야기하는 듯한 이미지를 주는 곡이다.

 

이 곡은 마치 RPG 게임을 하는 듯한 느낌을 주는,

평범한 일상에서 벗어난 모험을 시작할 것 같은 느낌을 주는

부드럽게 귓가로 들어와서 기분 좋은 멜로디를 들려주는

그런 기분좋은 아침을 여는 곡이다.

 

 

아래는 공식 계정에서 올린 유튜브 쇼츠로

이 곡의 마지막 부분인 라라라라~ 하는 부분이다.

 

https://www.youtube.com/shorts/wU355bxRJoQ

 

'오늘의 음악' 카테고리의 다른 글

20240319_Laughter  (6) 2024.03.19
20231228_I Really Want to Stay at Your House  (0) 2023.12.28
20231124_Lady  (1) 2023.11.24
20231120_Sonic boom  (3) 2023.11.20
20231107_봄날(ハルノㇶ - 하루노히)  (0) 2023.11.07